
タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得
【1.】 日本語/中国語/韓国語の
意味と発音
【2.】 ネイティブ発音のコツ
【3.】 使い方と例文
"That explains it."
主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。
最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。/ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/🌟 アメリカ英語(AmE):
参考 イギリス英語(BrE):
/ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語/中国語/韓国語
一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。
🌾【日本語】🇯🇵
・意味 :
なるほど、それで説明がつく
🌾【中国語】🇨🇳
・意味 : 难怪呢
・ピンイン : nán guài ne
・発音 : ナン グアイ ナ
🌾【韓国語】🇰🇷
・ハングル :
그게 설명이 되네/
어쩐지
・発音 :
geuge seolmyeongi dwene/
eojjeonji
(グゲ ソルミョンイ ドゥェネ)/
(オッチョンジ)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 2. ネイティブ発音のコツ
次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。
1. 強弱リズム
「explains」が強調され、「that」と「it」が軽く発音される傾向があります。
2. 母音の変化
「that」の /æ/ は短く軽く、「explains」の /eɪ/ はしっかり長く発音されます。
3. 音の連結
「That explains it」の部分は連結され、「explainsit」と滑らかに聞こえることがあります。
4. 音の省略
「that explains it」が早口だと、「that explains」が「ダッ エクスプレインズ」のように短縮されることがあります。
5. イントネーション
「That explains」でイントネーションが上がり、「it」で自然に下がります。
🌟. 全体の発音例
従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。
/ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/
→/ðædɪkˈspleɪn zɪt/
→/ðædɪkˈspleɪn zɪt/
(「ダッ ディクスプレイン ズィッ」)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 3. 使い方と例文
「That explains it.」は「なるほど、それで説明がつく」という意味で、状況や出来事の理由が理解できたときに使われます。
/Example 1:
・ “Oh, I forgot to add the sugar. That explains it.”
(あ、砂糖を入れ忘れてた。それで説明がつくね。)
/Example 2:
・ “The car ran out of gas? That explains it.”
(車のガス欠?それで説明がつくね。)
/Example 3:
・ “She missed the meeting because of traffic. That explains it.”
(彼女が会議に遅れたのは渋滞のせいだったんだ。それで説明がつくよ。)
/Example 4:
• “I was confused about why the meeting was canceled, but then I heard about the weather; that explains it.”
(会議がキャンセルされた理由が分からなかったけど、天候について聞いて納得した。それで説明がつく。)
/Example 5:
• “She seemed upset earlier, but now I see her talking to her friends. that explains it.”
(彼女はさっき怒っているように見えたけど、今友達と話しているのを見て納得した。それで説明がつく。)
このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムや表現の仕方がつかみやすくなります🌟