タグ:
ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得

【1.】 日本語/中国語/韓国語の
    意味と発音

【2.】 ネイティブ発音のコツ

【3.】 使い方と例文


"That explains it."

主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。

最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。

🌟  アメリカ英語(AmE):
   /ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/

参考 イギリス英語(BrE):
   /ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 1. 日本語/中国語/韓国語

一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。


🌾【日本語】🇯🇵
 ・意味 :    
   なるほど、それで説明がつく


🌾【中国語】🇨🇳
 ・意味 :    难怪呢
 ・ピンイン :  nán guài ne
 ・発音 :    ナン グアイ ナ


🌾【韓国語】🇰🇷
 ・ハングル :
   그게 설명이 되네/
   어쩐지
 ・発音 :   
   geuge seolmyeongi dwene/
   eojjeonji
  (グゲ ソルミョンイ ドゥェネ)/
  (オッチョンジ)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 2. ネイティブ発音のコツ

次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。


1. 強弱リズム
 「explains」が強調され、「that」と「it」が軽く発音される傾向があります。


2. 母音の変化
 「that」の /æ/ は短く軽く、「explains」の /eɪ/ はしっかり長く発音されます。


3. 音の連結
 「That explains it」の部分は連結され、「explainsit」と滑らかに聞こえることがあります。


4. 音の省略
 「that explains it」が早口だと、「that explains」が「ダッ エクスプレインズ」のように短縮されることがあります。


5. イントネーション
 「That explains」でイントネーションが上がり、「it」で自然に下がります。


🌟. 全体の発音例

従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。


 /ðæt ɪkˈspleɪnz ɪt/
→/ðædɪkˈspleɪn zɪt/
→/ðækˈspleɪn t/
(「ダッ ディクスプレイン ズィッ」)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 3. 使い方と例文
 
「That explains it.」は「なるほど、それで説明がつく」という意味で、状況や出来事の理由が理解できたときに使われます。


/Example 1:

・ “Oh, I forgot to add the sugar. That explains it.
 (あ、砂糖を入れ忘れてた。それで説明がつくね。)



/Example 2:

・ “The car ran out of gas? That explains it.
 (車のガス欠?それで説明がつくね。)



/Example 3:

・ “She missed the meeting because of traffic. That explains it.
 (彼女が会議に遅れたのは渋滞のせいだったんだ。それで説明がつくよ。)



/Example 4:

• “I was confused about why the meeting was canceled, but then I heard about the weather; that explains it.
 (会議がキャンセルされた理由が分からなかったけど、天候について聞いて納得した。それで説明がつく。)



/Example 5:

• “She seemed upset earlier, but now I see her talking to her friends. that explains it.
 (彼女はさっき怒っているように見えたけど、今友達と話しているのを見て納得した。それで説明がつく。)



このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムや表現の仕方がつかみやすくなります🌟

投稿者

justsimpleblog@nextroid.com

関連投稿