タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得

【1.】 日本語/中国語/韓国語の
    意味と発音

【2.】 ネイティブ発音のコツ

【3.】 使い方と例文


"That makes two of us."

主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。

最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。

🌟  アメリカ英語(AmE):
   
/ðæt ˈmeɪks ˈtuː əv ˈʌs/

参考 イギリス英語(BrE):
   
/ðæt ˈmeɪks ˈtuː əv ˈʌs/


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 1. 日本語/中国語/韓国語

一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。


🌾【日本語】🇯🇵
 ・意味 :   私も同じです/
       私もそう思います。

🌾【中国語】🇨🇳
 ・意味 :    我们想的一样。
 ・ピンイン :  
   wǒ men xiǎng de yí yàng.
 ・発音 :    
   ウォ メン シャン ダ イー ヤン.


🌾【韓国語】🇰🇷
 ・ハングル :  나도 그래.
 ・発音 :    na-do geu-rae.
       (ナド グレ)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 2. ネイティブ発音のコツ

次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。



1. 強弱リズム
 「makes」と「two」が強調され、「that」と「of us」は軽く発音されることが多いです。



2. 母音の変化
 「makes」の /eɪ/ 音や「two」の /uː/ 音が、自然な会話の中でやや短くなることがあります。



3. 音の連結
 「two of us」が一連のように発音され、「トゥーラバス」のように聞こえることがあります。



4. 音の省略
 カジュアルな会話では、「That makes two of us」が「That makes two'wa us」と聞こえることが多いです。



5. イントネーション
 「makes」で少し上がり、「two of us」で下がると、相手に共感の意を自然に伝える響きになります。


🌟. 全体の発音例

従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。

  /ðæt ˈmeɪks ˈtuː əv ˈʌs/
 → /ðæt ˈmeɪks ˈtuː wəv ˈʌs/
→ /ðæt ˈmeɪks ˈtuːwəvʌs/
(「ザッ メイクス トゥーウォーブァス」)

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー


🔳 3. 使い方と例文
 
「That makes two of us.」は、「それは私たち2人とも同じだ」という意味で、共感を示すために使われます。



/Example 1:

• “I really don’t want to go to that meeting.”
  “That makes two of us.
 (その会議に行きたくないな。)
 (それは私たち2人とも同じだ。)



/Example 2:

• “I’m so tired of this rainy weather.”
  “That makes two of us.
 (この雨ばかりの天気には本当に疲れた。)
 (それは私たち2人とも同じだ。)



/Example 3:

• “I can’t believe how fast this year is going by!”
  “That makes two of us.
 (今年がこんなに早く過ぎ去るなんて信じられない!)
 (それは私たち2人とも同じだ。)



/Example 4:

• “I think we should start exercising more regularly.”
  “That makes two of us.
 (もっと定期的に運動を始めるべきだと思う。)
 (それは私たち2人とも同じだ。)



/Example 5:

• “I’m really looking forward to the weekend!”
  “That makes two of us.
 (週末が本当に楽しみ!)
 (それは私たち2人とも同じだ。)




このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟

投稿者

justsimpleblog@nextroid.com

関連投稿