
タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得
【1.】 日本語/中国語/韓国語の
意味と発音
【2.】 ネイティブ発音のコツ
【3.】 使い方と例文
"Not bad at all."
主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。
最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。/nɑːt bæd ət ˈɔːl/🌟 アメリカ英語(AmE):
参考 イギリス英語(BrE):
/nɒt bæd ət ˈɔːl/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語/中国語/韓国語
一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。
🌾【日本語】🇯🇵
・意味 : 悪くないよ。
🌾【中国語】🇨🇳
・意味 : 一点也不差。
・ピンイン : yī diǎn yě bù chà.
・発音 : イー ディエン イェ ブ チャ.
🌾【韓国語】🇰🇷
・ハングル : 나쁘지 않아.
・発音 : nappeuji anha.
(ナッブジ アナ)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 2. ネイティブ発音のコツ
次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。
1. 強弱リズム
「not」と「bad」が強調され、「at」と「all」は軽く発音されることが多いです。
2. 音の連結
「not bad」が一連のように発音され、「ナッバッド」のように聞こえることがあります。
3. 音の省略
カジュアルな会話では、「not bad at all」が「not bad 'tall」のように聞こえ、特に「at」の音が軽くなることがあります。
4. イントネーション
「not bad」で少し上がり、「at all」で下がると、前向きな意味を強調する響きになります。
🌟. 全体の発音例
従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。
/nɑːt bæd ət ˈɔːl/
→ /nɑːt bæd 'tɔːl/
→ /nɑːtbæd'dɔːl/
(「ノットバッドドール」)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 3. 使い方と例文
「Not bad at all.」は、何かが期待以上であることを示すために使われる表現で、特に良い評価を伝える際に用いられます。
/Example 1:
• “How was the movie?”
“Not bad at all! I really enjoyed it.”
(映画はどうだった?)
(全然悪くなかったよ!本当に楽しんだ。)
/Example 2:
• “Did you like the new restaurant?”
“Not bad at all. The food was delicious.”
(新しいレストランは気に入った?)
(全然悪くなかったよ。食べ物が美味しかった。)
/Example 3:
• “How do you feel about your test results?”
“Not bad at all. I think I did well.”
(テストの結果についてどう感じている?)
(全然悪くなかったよ。うまくいったと思う。)
/Example 4:
• “What do you think of this painting?”
“Not bad at all. It has a unique style.”
(この絵についてどう思う?)
(全然悪くないよ。独特なスタイルがあるね。)
/Example 5:
• “Did you manage to finish the project on time?”
“Not bad at all. We even completed it early!”
(プロジェクトを時間通りに終わらせられた?)
(全然悪くなかったよ。むしろ早く終わらせた!)
このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟