タグ:

英語フレーズの意味と使い方 |
中国語・韓国語の発音ガイド
【1.】 日本語・中国語・韓国語の意味
【2.】 英語フレーズの使い方と例文
“I’m all ears.”
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語・中国語・韓国語の意味
🇯🇵日本語
【意味】 ・話を聞く準備ができているよ! ・何でも言って! |
🇨🇳中国語
発音ガイド |
---|
【意味】 ・我在洗耳恭听! ・我在专心听! |
【ピンイン】 ・wǒ zài xǐ ěr gōng tīng! ・wǒ zài zhuān xīn tīng! |
【発音】 ・ウォ ザイ シ アル ゴン ティン! ・ウォ ザイ ジュアン シン ティン! |
🇰🇷韓国語
発音ガイド |
---|
【ハングル】 ・네 말을 들을 준비가 됐어! ・네 말은 전부 들을게! |
【ローマ字】 ・ne mal-eul deul-eul jun-bi-ga dwae-sseo! ・ne mal-eun jeon-bu deul-eul-ge! |
【発音】 ・ニェ マルル ドゥルル ジュンビガ デソ! ・ニェ マルン ジョンブ ドゥルルゲ! |
🔳 2. 使い方と例文
“I’m all ears.” は、「話を聞く準備ができています」「何でも聞かせてください」という意味で、誰かの話や意見に集中して耳を傾ける意思を伝える時に使われます。
特に、真剣に相手の話を聞きたい時や、興味を持っていることを表す時に便利です。
/Example 1:
・ “I have a great idea for our next project.”
“Really? I’m all ears.”
(次のプロジェクトのための素晴らしいアイデアがあるんだ。)
(本当?ぜひ聞かせて。)
———————————————————————————–
/Example 2:
・ “Can I tell you what happened yesterday?”
“Of course, I’m all ears.”
(昨日何があったのか話してもいい?)
(もちろん、何でも聞くよ。)
———————————————————————————–
/Example 3:
・ “I know a way to solve this problem.”
“Go ahead, I’m all ears.”
(この問題を解決する方法を知っているよ。)
(いいよ、ぜひ聞かせて。)
———————————————————————————–