
タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得
【1.】 日本語/中国語/韓国語の
意味と発音
【2.】 ネイティブ発音のコツ
【3.】 使い方と例文
"That's more like it."
主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。
最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。🌟 アメリカ英語(AmE):/ðæts mɔːr ˈlaɪk ɪt/
参考 イギリス英語(BrE):
/ðæts mɔː ˈlaɪk ɪt/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語/中国語/韓国語
一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。
🌾【日本語】🇯🇵
・意味 : それならまあいいか/
それなら納得できる
🌾【中国語】🇨🇳
・意味 :
这还差不多。
・ピンイン :
Zhè hái chà bù duō.
・発音 :
ジェ ハイ チャ ブー ドゥオ.
🌾【韓国語】🇰🇷
・ハングル :
그 정도면 괜찮아.
・発音 :
geu jeong-do-myeon gwaen-cha-na
(グ ジョンドミョン グェンチャナ)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 2. ネイティブ発音のコツ
次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。
1. 強弱リズム
「That's」と「like」が強調され、「more」と「it」は軽く発音されることが多いです。
このように、文の焦点が「like」にあるため、全体のリズムが生き生きとします。
2. 母音の変化
「that's」の /æ/ 音が短く発音され、「it」の /ɪ/ も軽く発音されることがあります。
3. 音の連結
「That's more」の部分が連結して「ザッツモア」のように聞こえることがあります。
また、「like it」がスムーズに連なり、「ライキット」のように発音されることも多いです。
4. 音の省略
カジュアルな場面では、「like it」の「t」音がほとんど聞こえず、弱くなることがあります。
「ライキッ」のような響きになる場合もあります。
5. イントネーション
「That's」で少し下がり、「more」で上がり、「like it」でさらに下がる抑揚をつけると、安心感や「これで良い」という納得感が相手に伝わります。
🌟. 全体の発音例
従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。
/ðæts mɔːr ˈlaɪk ɪt/
→ /ðæts mɔːr ˈlaɪkɪt/
→ /ðæts mɔːr ˈlaɪgɪt/
(「ザッツ モア ライギット」)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 3. 使い方と例文
「That's more like it」は、「そうそう、それでこそ」といったニュアンスで、改善や期待に近づいたことを伝えたいときに使われます。
/Example 1:
• “Can you add a little more detail to the report?”
“How’s this?”
“That's more like it.”
(もう少しレポートに詳細を追加してもらえますか?)
(これでどう?)
(それでこそ!)
/Example 2:
• “I fixed the design by centering the logo.”
“Oh, that’s more like it.”
(ロゴを中央に配置してデザインを直したよ。)
(おお、それでこそ。)
/Example 3:
• “Now you’re actually getting the moves right!”
“Thanks! I practiced.”
“That's more like it.”
(やっと動きが合ってきたね!)
(ありがとう!練習したんだ。)
(それでこそ!)
/Example 4:
• “The presentation was much clearer this time.”
“Good, that’s what I aimed for.”
“That's more like it.”
(今回のプレゼンはかなり分かりやすかったよ。)
(よかった、そう狙ってたんだ。)
(それでこそ。)
/Example 5:
• “I’ve revised the website layout as requested.”
“Perfect, that’s more like it.”
(リクエスト通りにウェブサイトのレイアウトを変更しました。)
(完璧、それでこそ!)
このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟