タグ:

ネイティブ発音のコツ | 中国語・韓国語の習得
【1.】 日本語/中国語/韓国語の
意味と発音
【2.】 ネイティブ発音のコツ
【3.】 使い方と例文
"What are you gonna do?"
主に中国語・韓国語の表現、及びアメリカ英語の微妙な発音の変化について解説します。
最後に、具体的な使い方と、いくつかの例文を挙げます。🌟 アメリカ英語(AmE):/ˈwʌt ɑːr jə ˈɡɑːnə ˈduː/
参考 イギリス英語(BrE):
/ˈwɒt ɑː jə ˈɡɒnə ˈduː/
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 1. 日本語/中国語/韓国語
一先ず、日本語/中国語/韓国語で翻訳すると、以下となります。
🌾【日本語】🇯🇵
・意味 :
どうするの?
🌾【中国語】🇨🇳
・意味 :
你要怎么办?
・ピンイン :
nǐ yào zěn me bàn?
・発音 :
ニー ヤオ ヅェン マ バン.
🌾【韓国語】🇰🇷
・ハングル :
너 뭐 할 거야?
・発音 :
neo mwo hal geo-ya?
(ノ ムォ ハル ゴヤ?)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 2. ネイティブ発音のコツ
次に、このフレーズが日常会話で発音されると、いくつかの音の変化が見られることがあります。
1. 強弱リズム
「What」と「do」が軽く発音され、「gonna」が強調される傾向があります。
2. 母音の変化
「you」の /ju/ が弱まり、/jə/ のように聞こえることが多いです。
3. 音の連結
「What are」では /t/ が弱化し、「ワラー」のように流れる音になることがあります。
「gonna do」も滑らかに繋がり、「ゴナドゥ」のように発音されます。
4. 音の省略
カジュアルな会話では「What are you」が「Wha’cha」のように省略されることもあります(例: 「ワチャゴナドゥ」)。
5. イントネーション
文全体でイントネーションが軽く上がり、最後の「do」で下がると、質問の意図を明確に伝えることができます。
🌟. 全体の発音例
従って、日常的な会話では以下のように聞こえることが多いです。
/ˈwʌt ɑːr jə ˈɡɑːnə ˈduː/
→ /ˈwʌdɑːrjə ˈɡɑːnə ˈdu/
(「ワダユー ガナ ドゥ?」)
→ /ˈwʌʧə ˈɡɑːnə ˈdu/
(「ワチャ ガナ ドゥ?」)
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
🔳 3. 使い方と例文
「What are you gonna do?」は、「どうするつもり?」や「次にどうする?」といった意味で、相手の意図や次の行動を尋ねる際に使われます。
状況に応じて、親しい間柄や軽い会話でよく使用されます。
/Example 1:
• "I heard your car broke down. What are you gonna do?"
"I’ll call a tow truck."
(車が故障したって聞いたよ。これからどうするの?)
(レッカー車を呼ぶつもりだよ。)
/Example 2:
• "The deadline is tomorrow. What are you gonna do?"
"I’ll stay up late to finish it."
(締め切りが明日だよ。どうするつもり?)
(徹夜して終わらせるよ。)
/Example 3:
• "If it rains during the picnic, what are you gonna do?"
"I’ll bring an umbrella just in case."
(ピクニックの時に雨が降ったらどうするの?)
(念のため傘を持っていくよ。)
/Example 4:
• "Now that you’ve graduated, what are you gonna do?"
"I’m planning to travel for a few months."
(卒業した今、これからどうするつもり?)
(数ヶ月旅行する予定だよ。)
/Example 5:
• "You accidentally sent the wrong email. What are you gonna do?"
"I’ll send a correction email immediately."
(間違ったメールを送っちゃったよ。どうするの?)
(すぐに訂正のメールを送るよ。)
このように発音を分解して理解することで、日常会話のリズムがつかみやすくなります🌟